Google+ Followers

Sunday, February 12, 2017

EL GALLO SÁTIRO Y ASESINO: DE NIZAR QABANI. (TRAD. YASSIN KAOUD)الديك السادي السفاح/الدكتاتور العربي ملك و أمير و شيخ أو رئيس



EL GALLO SÁTIRO Y ASESINO: DE NIZAR QABBANI. (TRAD. YASSIN KAOUD)الديك السادي السفاح/الدكتاتور العربي ملك و أمير و شيخ أو رئيس

25 de julio de 2013 a las 21:48
El Gallo Sátiro y Asesino: De Nizar Qabani. (trad. Yassin Kaoud) Otro poema
súper irónico y burlón sobre los dictadores árabes, Sean reyes, príncipes,
presidentes jeques etc.   "الديك السادي السفاح / الدكتاتور  العربي ملك و أمير و شيخ أو
رئيس" ترجمة ياسين قاعود. 
En nuestro barrio  hay un gallo feroz,
En nuestro barrio hay un gallo sádico y asesino,
Despluma a las gallinas del barrio todas las mañanas,
Las picotea, las persigue y acosa,
Y no se acuerda los nombres de los pollitos,
Y se olvida cuantos son.
*****
En nuestro barrio  hay un gallo que grita
Al amanecer como Samson el poderoso,
Estira su barba roja,
Nos reprime día y noche,    
Nos lanza discursos y himnos,
Porque él es el único,
Poderoso e inmortal.
*****
En nuestro barrio hay un gallo agresivo,
Con ideas nazistas,
Asaltó el poder encima de un tanque,
Arrestó la libertad y los libres,
Canceló la patria, canceló al pueblo,
Canceló el idioma,
Canceló los acontecimientos de la historia.  
Canceló los nacimientos de niños,
Canceló los nombres de las flores,
 *****
En nuestro barrio hay un gallo,
Se viste como generales en las fiestas patrias,
Come sexo, bebe sexo,
Se embriaga del sexo,
Aborda naves de cuerpos,
Derrota a ejércitos de pezones.
*****   
En nuestro barrio hay un gallo analfabeto,
Preside una milicia,
No aprendió nada más que:
Invadir y flagelar,
y nada más que:
Sembrar el hachís de sazonar,
Y las monedas falsificar.
Vendía la ropa de su padre
Empeñaba el aro de matrimonio,
Robaba los dientes de los muertos.
*****
En nuestro barrio hay un gallo,
Que todas sus cualidades son 
Sacar su revólver de guerra, 
Y dispararle a la cabeza de las palabras.
*****
En nuestro barrio hay un gallo neurótico y loco,
Grita desde el minarete de la mezquita:
Bendito sea yo bendito,
Soy la ley y el Estado soy.  
*****
En nuestro Aldea se va un gallo y viene otro gallo,
Pero la tiranía es la tiranía,
Se va un gobierno leninista,
Viene un gobierno americano,
Pero el aplastado sigue siendo el humano.
*****
Cuando el gallo pasa por el mercado de la aldea:
Sacando pecho y plumas,
¡Sobre sus hombros brillan las condecoraciones de liberación!
Gritan todas las gallinas de la aldea por admiración:
Oh nuestro amo y señor gallo,
Oh General de la humanidad, macho de batallas y de plazas.
*****
Cuando el gobernador escuchó la historia,
Ordenó al verdugo degollar al gallo,
Dijo en voz alta muy enojado:
¿Cómo se atreve un gallo del barrio,

De quitarme el poder,
Y yo soy el único poderoso sin socio ni comparto?    

Wednesday, February 01, 2017

OCAS POR MARCO MARTOS



OCAS POR MARCO MARTOS
Escribo frugalidad y abrazo desmesura.
Hay demasiados libros en mi guarida
que apenas me dejan caminar. ¿Quién los leerá?
y en mi cocina ocas, albaricoques de la infancia.
Mallarmé sale a respirar en la noche cálida,
cuenta las estrellas, minuciosamente, y nunca acaba.
Tampoco termina nunca cada uno de sus poemas.
¿Qué hace Whitman punzando a la escritura,
llenando de versos bibliotecas enteras?
Si amas la poquedad,
Mallarmé es la voz,
la única voz verdadera en todos los páramos de la tierra.

ESPOSA DE SOLEDADES POR MARCO MARTOS


ESPOSA DE SOLEDADES POR MARCO MARTOS
Noches encarnizadas.
El sufrimiento se llama Alfredo Gangotena.
Las lágrimas son espesas, el mar rojo las llaman,
las agujas, intensas, los cuchillos son caimanes
y las navajas tiemblan.
¿Cuánto ha de durar el horror, la tempestad secreta?
Hay fiebre en los ojos, en las palmeras, en los cristales.
¡Lejos estás, entre montañas, oh amada inolvidable!
Tengo aquí a la muerte anhelante con sus albendas
y almizcles en las infinitas esperas.

LUPUNA POR MARCO MARTOS



LUPUNA POR MARCO MARTOS

El árbol que llaman lupuna es el más alto de la selva ecuatorial,
sube desde los suelos sesenta metros buscando la luz.
Tiene madre. El espíritu de los bosques, el espíritu de la tierra,
el espíritu de las aguas, viven en su tronco, en sus ramas,
en su fruto que es medicinal. Verde y gris, tiene, en lo bajo de su tronco,
aletas que le dan una extraña belleza. Nadie osa cortarlo,
y en tiempos de la roza, queda como solitario guardián
de lo verde añorado que con las lluvias volverá.
Hay una mujer blanca que sale de sus entrañas en las noches de luna
y empieza a cantar. Escúchala a lo lejos, imagina que tocas sus níveos brazos,
que la cubres de besos a orillas del manantial.
Sueña desdichado, si procuraras traer a la realidad
las nieblas y brumas de tu impaciente corazón,
te esfumarás en los aires, como un pequeño pájaro en la azul inmensidad.

CIELO DE LA SELVA POR MARCO MARTOS·


CIELO DE LA SELVA POR MARCO MARTOS·

Tú eres el Cielo de la selva, esos nubarrones,
amenaza de lluvia y el aguacero cayendo
por horas de horas en los árboles,
y súbito te transformas en añiles despejados,
calores detenidos, aire quieto, sopor quedo,
y luego en la alegría de las tardes de dorados crepúsculos
y la sonrisa de la noche de intensos jazmines.
Hay un bisbiseo de muchachas en las bancas de la plaza,
el rumor lejano de lo que dicen los varones,
el latir de la vida en animales y plantas,
y la luna que emerge espléndida
en su plata y zinc y en sus montañas dibujadas.

Sunday, January 29, 2017

CATHERINE DENEUVE POR MARCO MARTOS·


 


CATHERINE DENEUVE POR MARCO MARTOS·
Bella de día, en la incierta luz de los atardeceres
y en las largas noches del invierno de París,
Catherine Deneuve es hermosa como la muerte,
seductora como el pecado, fría como la virtud,
según palabras de quien bien la quiso, Luis Buñuel.
Envuelta en un abrigo en el tórrido verano,
dejaba de pronto caer las pieles en el centro de la habitación,
y solo quedaba a la vista del espectador, su tersura,
sus pechos prodigiosos, sus montes y colinas, sus valles amenos,
y sus ojos, semejantes a los lagos de la pureza, al amanecer.
Sus parlamentos cortos, precisos, dichos con calculada lentitud,
dan pábulo a pensar en la esencia del lenguaje,
en las palabras que hay detrás de las palabras,
de cómo el ser humano construye su realidad.
Y todo como si nada pasase, como si fuera normal
que una mujer de formas perfectas resumiese
en unas cuantas frases, la historia de la evolución de la humanidad.
Tú que viste tantas veces a Catherine Deneuve
en el vestíbulo de un magnífico edificio de la ciudad luz,
y que atesoras esos instantes como algo de lo mejor de tu vida,
puedes tranquilamente contarme otra vez tu historia
como si fuese la primera vez.

Friday, January 27, 2017

AGUA DE MAR POR MARCO MARTOS



AGUA DE MAR POR MARCO MARTOS
Lloramos y transpiramos agua de mar.
Nos bañamos en esos líquidos primordiales
y remontamos la corriente por ríos y quebradas
hasta llegar a las fuentes mismas de la luz.
Llevamos millones de serpientes debajo de la piel.
Dos ofidios gemelos envuelven nuestros miembros,
nuestros sueños y vigilias, aquello que decimos o callamos,
los bosques de las selvas, las montañas, los desiertos,
las iras, los temores y la sonrisa del amanecer.
Dos reptiles envuelven la Tierra, la Luna, al mismo Sol.
La Vía Láctea, repta o vuela en el índigo mar cósmico,
millones de estrellas y planetas desplazándose
en ese espacio sin fronteras con pasmosa tranquilidad.