domingo, marzo 31, 2019

La música del tiempo por Marco Martos

La música del tiempo por Marco Martos



La música del tiempo por Marco Martos

Hay una fisura que nace en las cavernas de la tierra,
atraviesa las milenarias capas geológicas, lleva
la música del tiempo a las superficies, lagos, ríos,
matorrales y a los inmensos árboles de la selva.
Hay armonía en todos los lenguajes, en las maneras
de percibir el mundo a lo largo de los siglos y milenios.
El hombre es uno solo desde los primeros tiempos.
No sabe qué busca el hombre de las ciudades
que abandona sus comodidades para internarse
en los senderos que se borran entre las lianas y los ofidios.
Lleva la llama de la vida en sus manos y la curiosidad
por lo desconocido y se queda alelado por la forma
como forman sus familias los aborígenes, con privilegios
para los caciques, jefes de la tribu, y pesares
para los solitarios que empiezan su vida de trabajos,
igual que lo que ocurre en las capitales
de los países de oriente y occidente y en las islas más remotas.
La energía centellea en todas partes, la savia de la humanidad,
los niños aborígenes van a su escuela que es el río,
aprenden a pescar, a manejar las piraguas,
a reconocer los colores en los pigmentos vegetales,
a grabar en su corazón, la esencia de la vida
con la sabiduría de los mayores.
En todos los lugares del mundo hay fogatas,
fisuras que atraviesan el tiempo, persistentes, gratas,
como la música de Mozart que recuerdas en los aguaceros ,
bajo una cabaña, en la selva americana.

 

sábado, marzo 16, 2019

ARTE : HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY
 

 ARTE :  HAMISH BLAKELY

Hamish Blakely estudió en la Escuela de Arte de Wimbledon y la Universidad de Kingston. Poco después de salir de la universidad se convirtió en ilustrador; al mismo tiempo, sigue trabajando como pintor y expone sus obras en varias galerías de Londres.
FUENTE : google.
 
ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

ARTE HAMISH BLAKELY

miércoles, marzo 13, 2019

“DE SUR A SUR EN VERBO Y VERSO”: Poesía Erótica Escrita por Mujeres de España y Latinoamérica.

“DE SUR A SUR EN VERBO Y VERSO”: Poesía Erótica Escrita por Mujeres de España y Latinoamérica. Colección Poetas De Hoy. Createspace Independent. 2018. España. 186. págs. “Violonchelo”, “Escombros”, “Reacción En Cadena”, “Jazz”. Págs. 53-56. ISBN-13: 978-1720941453, ASIN: 1720941459
RECONOCIMIENTO POÉTICO

"Reversibilidad" Charles Baudelaire


"Reversibilidad"
Charles Baudelaire


"Ángel lleno de gozo, ¿sabes lo que es la angustia,
La culpa, la vergüenza, el hastío, los sollozos
Y los vagos terrores de esas horribles noches
Que al corazón oprimen cual papel aplastado?
Ángel lleno de gozo, ¿sabes lo que es la angustia?

Ángel de bondad lleno, ¿sabes lo que es el odio,
Las lágrimas de hiel y los puños crispados,
Cuando su infernal voz levanta la venganza
Ven capitán se erige de nuestras facultades?
Ángel de bondad lleno: ¿sabes lo que es el odio?

Ángel de salud lleno, ¿sabes lo que es la Fiebre,
Que a lo largo del muro del lechoso hospital,
Como los exiliados, marcha con pie cansino,
En pos del sol escaso y moviendo los labios?
Ángel de salud lleno, ¿sabes lo que es la Fiebre?

Ángel de beldad lleno, ¿sabes de las arrugas?
¿Y el miedo a envejecer, y ese odioso tormento
De leer el secreto horror del sacrificio
En ojos donde un día los nuestros abrevaron?
Ángel de beldad lleno, ¿sabes de las arrugas?

¡Ángel lleno de dicha, de luz y de alegría!
David agonizante curación pediría
A las emanaciones de tu cuerpo hechicero;
Pero de ti no imploro, ángel, sino plegarias,
¡Ángel lleno de dicha, de luz y de alegría!"

"Memoria" José Emilio Pacheco



"Memoria"
José Emilio Pacheco

 
No tomes muy en serio
lo que te dice la memoria.
A lo mejor no hubo esa tarde.
Quizá todo fue autoengaño.
La gran pasión
sólo existió en tu deseo.
Quién te dice que no te está contando ficciones

martes, marzo 12, 2019

MARCO MARTOS POESÍA INEXHAUSTIBLE. Por WINSTON ORRILLO.

MARCO MARTOS POESÍA INEXHAUSTIBLE.
Por WINSTON ORRILLO.

Marco Martos


“Truenos y relámpagos se suceden en la casi oscuridad/ y el ruido interminable del agua sobre los techos/ nos recuerda que somos líquidos y volvemos al mar./ La gente correpor la calle entre riachuelos, y lodazales, y el miedo./ Los niños están a punto dellorar. De pronto escampa../ El cielo negro se hace gris y luego azul/ cuando terminala tarde y todavía hay luz solar”.
MM


Cuando se anuncia un nuevo libro de Marco Martos, lo primero que hacemos es preguntarnos por su temática. Porque su poesía se ha tornado realmente inexhaustible: la variedad entrañable de sus mundos poéticos, no deja de sorprendernos.
"Musas del celuloide” - "Máscaras de Roma" - "Caligrafía china"


De pronto lo vemos discurriendo sobre las Musas del celuloide” (título de una de sus más recientes entregas), así como su incursión por el entrañable mundo de Virgilio (vid. Máscaras de Roma), o su Caligrafía china, de temática obvia.
"El espíritu de los ríos" Por Marco Martos

Pero el libro actual, el que reseñamos –El espíritu de los rios, -editorial Caja Negra, bella imagen de portada de Gino Ceccarelli, sí constituye una singular penetración en una parte entrañable de nuestro territorio (amenazado, como Amazonía por belígeros fascistas como Bolsonaro; siendo como es, ella, una verdadera despensa para lo que quede de humanidad, transcurrida la pesadilla Trump).

El tema que aborda MM es no solo el exótico, que de suyo lo podría ser, sino cómo, el mundo amazónico, es una fuente inagotable de poesía, y cómo a su vez, puede ser un espejo del advenimiento del hombre y sus inextricables amores:

Marco Martos

Transcribamos parte del bellísimo “Sílabas del agua” donde el río colosal es un espejo de la existencia constantemente renovable:

“Tiene un ruido extraño el Amazonas indefinible,/ se parece a mi indómito corazón. Las aguas calmas son engañosas/ y más todavía las insólitas torrentadas, los cielos anubarrados y los aguaceros ./ Los árboles se parecen a las personas, algunos resisten a las corrientes, / otros caen, apenas duran en sus rápidos finales/ y son arrastrados por los encrespados líquidos marrones./ La vida acaba con la vida y continúa su camino sin pausas./ Es un mar dulce y espeso que avanza por la selva/ y parece no tener orillas, ni finales, ni alegrías, ni pesares./ Hay loros que pululas en las islas flotantes, y monos que chillan/ en los árboles frondosos y palmeras/ que se lanzan hacia el sol de la tarde como flechas./ El peque peque está perdido en la noche./ Los hombres y las mujeres ruegan al botero calma, /nadie sabe si los dioses de los bosques y os ríos les concederán/ ver el amanecer, el sol naciente, como una bendición/ en el horizonte donde se juntan las nubes y las aguas.”

Como siempre, el drama de la vida y su perseguidora: la muerte.

Y todo en medio de un paisaje sinfónico, en el cual el amor humano es caracterizado, verbi gratia, por el gran poeta, en medio de los sonidos naturales que, para él, son “Sonidos celestiales” como lo dice en el siguiente texto que, asimismo, no resistimos su transcripción:

Marco Martos

“Emergen del follaje de la selva sonidos celestiales/ que parecen salir de instrumentos que manejan los espíritus de los bosques y los ríos, los manantiales y los ojos de agua./ Es una música que propaga serenidad a los pobladores de las orillas,/ a los que laboran en los secanos, en las regadas tierras de las fronteras,/ a los pájaros que vuelan sin fatigarse debajo de los cúmulos de nubes,/a las mujeres del trópico que pululan en las ciudades de la sierra y en las costas,/ y que llevan en su corazón el aroma de los bosques y en sus ojos las orquídeas ancestrales.// Es la tranquila confianza de la música natural que está en la lluvia y en lo verde/ que se difunde por el mundo como un árbol de canela enorme y misterioso.”

Y, precisamente, el inevitable amor terreno se halla en la inefable “Canela”, que el poeta así intenta comunicarnos:
Marco Martos

“Hueles a canela, la canela sale de tus ojos,/ de canela son tus manos, tus piernas, tus cabellos,/ llenas con tu penetrante perfume los senderos,/ tus brazos son ramas del árbol de la canela,/ sembrado en la selva alta, junto a la catarata,/ tu piel es de canela, se advierte mirándote.//Me queda un enigma: eres un árbol de canela/ cuando caminas oronda en las ciudades.”

Como se dice un libro sápido, delicioso, que confirma, a su autor, como uno de los poetas raigales de nuestras letras (ojo, no digo solo del vallejiano Perú) que, además, es alguien multipremiado y muy traducido (al inglés, itaiano, alemán, húngaro y chino. Creo que es uno de los pocos bardos con la traducción íntegra de su deliciosa creación, Máscaras de Roma que tuviera a su cargo el hispanista Rigas Kapattos. Actualmente, además de la docencia (que él ejerce por el gusto de enseñar ya que podría –como el suscrito (somos coetáneos), estar jubilado. Dirige, pues, el Postgrado de Escritura Creativa, en el imbatible San Marquitos).

Preside (ha sido reelegido) la Academia Peruana de la Lengua, aunque su poesía no tiene nada, en absoluto, de “académica”.

En fin, esta nota volandera tiene un solo propósito: invitar a la lectura de uno de nuestros más integérrimos poetas, Marco Martos Carrera, piurano por añadidura.

sábado, marzo 09, 2019

Cartas de Henry Miller a Brenda Venus

 

Cartas de Henry Miller a Brenda Venus

  
Te llamé anoche hacia las diez y media pero no contestaste ¿Estabas fuera o en la cama con otro amante? ¿Has contestado alguna vez mientras estabas haciendo el amor o te has puesto el teléfono entre las piernas? (…) Recibir una montaña de cartas de una belleza como tú me pone un poco caliente (…) Lo importante no es cuándo empiezas a joder sino cómo lo haces. Con el corazón y el alma o sólo con el coño (…) Dios, si pareces violable. Perdona que te lo diga así pero no puedo evitarlo. Parece como si estuvieses lista para ser forzada (…) Me siento culpable por hacerte insinuaciones. A decir verdad estoy profundamente enamorado de una mujer. Es un amor eterno y lo digo en serio. Pero soy un hombre y siempre estoy enamorado de una o de dos o de tres o de cuatro (…) Si los periodistas se enteraran de lo nuestro me ridiculizarían hasta la muerte.
 

_________________________
 
 
 
Me gustaría poder escribirte en ruso, en azteca, en armenio y en iraní. Porque eres ilimitada. Eres lo que los griegos llaman `nada en moderación`. Eres Mona, Anaïs, Lisa, tout le monde, todas combinadas. Fuego, aire, tierra, océano, cielo y estrellas.

Y ahora un hombre de 87 años, locamente enamorado de una mujer joven que me escribe las más extraordinarias cartas, que me ama a morir, que me mantiene vivo y enamorado (un perfecto amor por vez primera) que me escribe tan profundas y emocionantes reflexiones que me siento feliz y confuso como sólo un adolescente podría estarlo. Pero por encima de todo, agradecido, y afortunado. ¿Merezco realmente tan hermosos elogios como tú me dedicas? Haces que me pregunte quién soy exactamente, si me conozco en realidad y qué soy. Me tienes en el misterio. Por lo cual aún te amo más. Caigo de rodillas y rezo por ti, te bendigo con la poca santidad que hay en mí. Viaja feliz, mi queridísima Brenda y no lamentes nunca este romance a mitad de tu joven vida. Los dos hemos sido bendecidos. No somos de este mundo. Somos las estrellas y el universo de más allá.

Larga vida a Brenda Venus. ¡Dios le conceda dicha, plenitud y amor eterno!


Cuando Brenda Venus entró en su vida, Henry volvió a ser el joven y rebelde amante de sus primeros libros. Miller acababa de salir de una desgraciada experiencia matrimonial con la pianista japonesa Hoki y su auto confianza estaba tan maltrecha como su salud. Brenda le devolvió la ilusión y la vida, como un adolescente enamorado.
 

Featured Post

Los 200 tusanes del bicentenario del centro cultural digital Tusanaje-秘从中来

Los 200 tusanes del bicentenario del centro cultural digital Tusanaje-秘从中来       200 tusanes del bicentenario El centro cultural digital ...